приказом Евразийского патентного ведомства
от «23» сентября 2024 г. № 52
РУКОВОДСТВО ПО ПРОВЕДЕНИЮ ПАТЕНТНОГО ПОИСКА ПО ЗАЯВКАМ НА ВЫДАЧУ ЕВРАЗИЙСКИХ ПАТЕНТОВ НА ИЗОБРЕТЕНИЯ
Глава I
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ПО ПРОЦЕДУРЕ ПАТЕНТНОГО ПОИСКА
Введение
- Настоящее Руководство по проведению патентного поиска по заявкам на выдачу евразийских патентов на изобретения (далее – Руководство) составлено и применяется для патентного поиска, т.е. поиска, проводимого экспертами Евразийского патентного ведомства по заявкам на выдачу евразийских патентов на изобретения. Международные поиски и международная предварительная экспертиза, проводимые в рамках Договора о патентной кооперации, регламентированы Руководством по рассмотрению международных заявок в Международных поисковых органах и Органах международной предварительной экспертизы в соответствии с Договором о патентной кооперации.
Понятия и сокращения, используемые в Руководстве
Общие положения
Статья 15 Конвенции, правила 42, 43 и 44 Инструкции
- Руководство представляет собой общие правила патентного поиска, базирующиеся на нормах Конвенции, Инструкции и Правилах в части, относящейся к патентному поиску по евразийским заявкам. Руководство учитывает требования РСТ, Инструкции к РСТ, рекомендации Руководства РСТ по проведению международного поиска и международной предварительной экспертизы и Стандартов ВОИС.
- Руководство адресовано в первую очередь экспертам ЕАПВ, но может быть использовано заявителями, патентными поверенными и другими лицами, участвующими в ведении дел с ЕАПВ в связи с рассмотрением евразийской заявки.
- Положения Руководства применимы в равной степени в отношении патентного поиска, проводимого согласно статье 15(3) Конвенции, дополнительного патентного поиска, проводимого на региональной фазе согласно правилу 42(5) Инструкции, а также дополнительного патентного поиска на стадии экспертизы евразийской заявки по существу.
- Руководство детализирует требования к составлению отчета о патентном поиске в соответствии со статьей 15 Конвенции и правилами 42, 43 и 44 Инструкции.
- Руководство будет обновляться по мере внесения изменений в Инструкцию, Правила и другие нормативные правовые акты ЕАПО и ЕАПВ. Руководство действует с даты его утверждения приказом ЕАПВ.
Глава II
ОБЗОР ПРОЦЕДУРЫ ПАТЕНТНОГО ПОИСКА
Общие положения
- Целью патентного поиска является выявление предшествующего уровня техники, релевантного в отношении определения соответствия заявленного изобретения условиям патентоспособности «новизна» и «изобретательский уровень».
- Патентный поиск относится к поиску как патентной, так и непатентной литературы.
- Процедура патентного поиска и подготовка отчета о патентном поиске направлены на определение сведений об уровне техники, на котором основывается оценка патентоспособности изобретения. Следовательно, патентный поиск должен быть как можно более полным и эффективным с учетом ограничений, неизбежно налагаемых такими вопросами, как единство изобретения. Патентный поиск выполняется одним экспертом, являющимся специалистом в соответствующей области техники. В некоторых случаях, когда изобретение по своей сущности является таким, что требуется проведение патентного поиска в далеко отстоящих друг от друга специализированных областях, отчет о патентном поиске подготавливается двумя или более экспертами.
Правила 4, 23(8), 42(3) и 42(4) Инструкции
- В рамках проведения патентного поиска эксперт:
- определяет возможность проведения патентного поиска в соответствии с правилом 42(4) Инструкции;
- определяет предмет патентного поиска на основании формулы изобретения с учетом описания и чертежей (при их наличии). Патентный поиск проводится в отношении последней принятой к рассмотрению редакции формулы изобретения, представленной заявителем в ЕАПВ на этапе формальной экспертизы евразийской заявки;
- устанавливает соблюдение требования единства изобретения в соответствии с правилом 4 Инструкции и в соответствии с правилом 42(3) Инструкции направляет заявителю уведомление, в котором предлагает определиться, по какому (каким) изобретению (изобретениям) следует проводить патентный поиск. Если заявитель оставил без внимания уведомление о нарушении требования единства изобретения, патентный поиск проводится в отношении изобретения или группы изобретений, образующих единый изобретательский замысел, указанных в формуле изобретения первыми;
- осуществляет классификацию или при ее наличии в евразийской заявке проверяет и уточняет классификацию заявленного в евразийской заявке изобретения. На данном этапе для определения надлежащего предмета патентного поиска могут быть привлечены эксперты, специализирующиеся в других областях техники;
- определяет возможность использования результатов какого-либо предшествующего поиска, представленного заявителем, для составления отчета о патентном поиске;
- предлагает заявителю представить перечень последовательностей нуклеотидов и (или) аминокислот в соответствии с правилом 23(8) Инструкции и требованиями, установленными Порядком представления материалов заявок на выдачу евразийских патентов на изобретения, содержащих последовательности нуклеотидов и (или) аминокислот. Если заявитель не представит перечень последовательностей нуклеотидов и (или) аминокислот в соответствии с установленным стандартом, составляется декларация о невозможности проведения патентного поиска в соответствии с правилом 42(4) Инструкции;
- проводит патентный поиск для выявления предшествующего уровня техники;
- составляет отчет о патентном поиске, отражающий результаты патентного поиска, или готовит декларацию о невозможности проведения патентного поиска в соответствии с правилом 42(4) Инструкции.
- Патентный поиск должен быть проведен в установленные правилом 44 Инструкции сроки.
- Некоторые из вышеперечисленных вопросов, особенно в отношении единства изобретения, могут быть объектом постоянного рассмотрения в зависимости от результатов патентного поиска. Тем не менее, важно рассмотреть эти вопросы на ранней стадии экспертизы евразийской заявки.
Цель патентного поиска
- Целью проведения поиска является определение существующего уровня техники для того, чтобы выяснить, является ли (и если да, то насколько) изобретение по евразийской заявке новым и имеет ли оно изобретательский уровень.
Возможности, предоставляемые заявителю после получения отчета о патентном поиске
Правила 49(2), 49(3) и 49(7) Инструкции
- После получения от ЕАПВ отчета о патентном поиске заявитель вправе:
- внести изменения в материалы евразийской заявки, включая формулу изобретения, при условии уплаты установленной пошлины в соответствии с правилами 49(2) и 49(3) Инструкции. Правомерность внесенных изменений будет оценена на стадии экспертизы евразийской заявки по существу;
- ходатайствовать о проведении экспертизы евразийской заявки по существу;
- отозвать евразийскую заявку в соответствии с правилом 49(7) Инструкции.
- Заявитель вправе подать ходатайство о предоставлении ему копий документов, указанных в отчете о патентном поиске. При этом заявителю направляются копии документов, относящихся к предмету патентного поиска, за исключением копий заявок, сведения о которых не доступны для ознакомления третьим лицам.
Конфиденциальность
Правило 14 Инструкции
- С учетом положений правила 14 Инструкции до публикации евразийской заявки все материалы, относящиеся к евразийской заявке, являются конфиденциальными и без просьбы или разрешения заявителя доступ к ним третьим лицам запрещен.
Публикация отчета о патентном поиске
Статья 15(4) Конвенции и правила 44(1) и 42(4) Инструкции
- В соответствии со статьей 15(4) Конвенции и правилом 44(1) Инструкции евразийская заявка публикуется ЕАПВ вместе с отчетом о патентном поиске незамедлительно по истечении восемнадцати месяцев с даты ее подачи или, если испрошен приоритет, с даты приоритета. При отсутствии отчета о патентном поиске или декларации о невозможности проведения патентного поиска, указанной в правиле 42(4) Инструкции, на дату завершения технической подготовки к публикации евразийской заявки их публикация производится отдельно незамедлительно по получении отчета о патентном поиске либо указанной декларации.
- Публикация отчета о патентном поиске осуществляется в электронной форме.
Глава III
КЛАССИФИКАЦИЯ ЕВРАЗИЙСКИХ ЗАЯВОК
Общие положения
- Классификация евразийских заявок включает присвоение конкретной евразийской заявке одного или нескольких классификационных индексов, которыми идентифицируется объект изобретения этой заявки. Каждая евразийская заявка должна быть проклассифицирована в соответствии с МПК, а также СПК.
- Классификационные индексы присваиваются каждой евразийской заявке в соответствии с действующими правилами МПК и СПК.
- Если для евразийской заявки требуется более одного классификационного индекса, то ей присваивают все необходимые классификационные индексы в соответствии с руководством по МПК и СПК.
Классификация изобретения в евразийской заявке в том виде, как она была подана
- Классификация определяется без учета возможного содержания евразийской заявки после каких-либо ее изменений, поскольку эта классификация должна относиться к раскрытию сущности изобретения в опубликованной евразийской заявке, т.е. в евразийской заявке в том виде, как она была подана. Если, однако, понимание экспертом изобретения или содержания евразийской заявки в том виде, как она была подана, в результате патентного поиска значительно меняется (например, вследствие обнаружения известного уровня или разъяснения очевидных неясностей), классификация должна быть соответствующим образом изменена.
Измененная классификация в случае более поздней публикации отчета о патентном поиске
- В том случае, когда отчет о патентном поиске отсутствует на момент публикации евразийской заявки и поэтому публикуется отдельно, а эксперт считает необходимым изменить первоначальную классификацию по причинам, указанным в пункте 3.04 Руководства, то он включает измененную классификацию в отчет о патентном поиске, отмечая при этом путем добавления слова «измененная», что она заменяет классификацию, указанную при публикации евразийской заявки. Не следует изменять классификацию, если эксперт не уверен в необходимости этого.
Классификация при неясном объеме притязаний
- Если объем изобретения не ясен, классификация должна быть основана на представлении об изобретении, насколько его можно понять. Позже может возникнуть необходимость изменения классификации, если неясности будут устранены в результате патентного поиска, как указано в пункте 3.04 Руководства.
Классификация в отсутствие единства изобретения
- Все заявленные в евразийской заявке изобретения должны быть полностью проклассифицированы, независимо от того, соблюдено единство изобретения или нет, поскольку все они раскрыты в опубликованной евразийской заявке. Каждое изобретение классифицируется так, как это определено в пунктах 3.02 – 3.06 Руководства.
Классификация евразийских заявок, относящихся к объектам, исключенным из патентного поиска
- Если ЕАПВ обнаружит, что евразийская заявка относится к объекту, по которому оно не обязано проводить патентный поиск, или что проведение полноценного патентного поиска невозможно, классификация, тем не менее, проводится в той мере, в какой это возможно для целей публикации евразийской заявки.
Глава IV
СЛУЧАИ, ПРИ КОТОРЫХ НЕВОЗМОЖНО ПРОВЕДЕНИЕ ПОЛНОЦЕННОГО ПАТЕНТНОГО ПОИСКА
Правила 3(3) и 3(4) Инструкции
- Если на этапе проведения патентного поиска установлено, что евразийская заявка не удовлетворяет требованиям Конвенции и Инструкции в той степени, в которой это не позволяет провести полноценный патентный поиск, либо заявленное в евразийской заявке изобретение относится к неохраноспособным объектам, указанным в правиле 3(3) Инструкции, или к объектам, изъятым из патентной охраны согласно правилу 3(4) Инструкции, то по этой евразийской заявке подготавливается декларация о невозможности проведения патентного поиска.
- Под термином «полноценный поиск» понимают поиск, который в разумных пределах является достаточно полным для того, чтобы определить, соответствует ли заявленное в евразийской заявке изобретение условиям патентоспособности и требованию достаточности раскрытия. В этой связи невозможность проведения полноценного поиска ограничивается исключительными случаями, когда изобретение охарактеризовано таким образом, что это делает невозможным проведение патентного поиска в принципе.
- В правиле 3(3) Инструкции перечислены объекты, которые не признаются изобретениями по смыслу правила 3(1) Инструкции. В правиле 3(4) Инструкции приведены объекты, на которые евразийские патенты не выдаются.
- Евразийская заявка касается объектов, указанных в правиле 3(3) или правиле 3(4) Инструкции, в случаях, когда евразийская заявка относится к этим объектам как таковым.
- Случаи, при которых невозможно проведение полноценного патентного поиска детально описаны в Руководстве по экспертизе заявок на выдачу евразийских патентов на изобретения.
Исключаемый объект только в некоторых пунктах формулы
- Если объекты только некоторых пунктов формулы относятся к объектам, исключенным из патентного поиска, это отмечается в отчете о патентном поиске. В отношении остальных пунктов формулы изобретения проводится патентный поиск.
Случаи, когда есть сомнения
- В случаях, когда есть сомнения в отношении того, подлежит ли заявленный объект исключению, ЕАПВ проводит патентный поиск в той мере, в какой это является возможным при использовании имеющейся в его распоряжении документации.
Ясность формулы изобретения
- Если заявленный в евразийской заявке объект, взятый в целом, включает альтернативные признаки, причем для некоторых из них возможность осуществления ясна, а для других – нет, то эксперт, проводящий патентный поиск, проводит его в части тех признаков, для которых осуществление ясно.
- Что касается других решений, реализация которых неясна, эксперт определяет объект патентного поиска на основании объекта, который предположительно может быть заявлен после внесения изменений с учетом содержания описания, конкретных примеров, чертежей и общих знаний в данной области техники, и проводит патентный поиск, основываясь на определенном им объекте.
Пример 1:
Композиция, содержащая смесь компонентов Иванова-Кошкина № 4.
Признак «смесь Иванова-Кошкина № 4» является неясным, поскольку не имеет общепризнанного значения. Однако если из описания заявки известно, что представляет собой данная смесь (например, комбинацию интерферона-гамма с альбумином), то патентный поиск должен быть проведен с учетом данных сведений (т.е. в отношении объекта «Композиция, содержащая комбинацию интерферона-гамма с альбумином»). Если же из материалов евразийской заявки в целом не удается составить представление о сути заявленного изобретения (в данном случае, если из материалов евразийской заявки не известно, что представляет собой смесь Иванова-Кошкина № 4), то делается вывод, что патентный поиск не может быть проведен. В этом случае подготавливается декларация о невозможности проведения патентного поиска с обоснованием причин.
Пример 2:
Композиция, содержащая ингибитор протеин тирозин киназы.
Признак «ингибитор протеин тирозин киназы» является слишком общим, охватывающим множество различных по структуре веществ. Однако данное обстоятельство не является основанием для отказа в проведении патентного поиска. В данном случае в первую очередь экспертом должен быть осуществлен патентный поиск в отношении тех ингибиторов протеин тирозин киназ, которые приведены в описании евразийской заявки и, особенно, в примерах осуществления изобретения, далее эксперту следует осуществить патентный поиск в отношении иных ингибиторов протеин тирозин киназ, которые ему известны как специалисту в данной области, и в той мере, насколько это возможно.
Декларация о невозможности проведения патентного поиска
Правила 3(3), 3(4) и 42 Инструкции
- В соответствии с правилом 42 Инструкции в случаях, когда евразийская заявка не удовлетворяет требованиям Конвенции и Инструкции в той степени, в которой это позволяет провести патентный поиск, либо заявленное изобретение относится к неохраноспособным объектам, указанным в правиле 3(3) Инструкции, или объектам, изъятым из патентной охраны согласно правилу 3(4) Инструкции, по евразийской заявке подготавливается декларация о невозможности проведения патентного поиска по форме согласно приложению 1.
- Декларация о невозможности проведения патентного поиска для целей процедуры рассмотрения евразийской заявки ЕАПВ рассматривается в качестве отчета о патентном поиске и публикуется вместо отчета о патентном поиске.
- Следует иметь в виду, что декларация о невозможности проведения патентного поиска направляется заявителю лишь в том случае, если формула изобретения не содержит изобретений, в отношении которых проведение патентного поиска возможно.
- Если установлено, что патентный поиск не может быть проведен только по некоторым пунктам формулы изобретения или по некоторым альтернативным формам изобретения, если пункт (пункты) формулы изобретения содержат альтернативные признаки, патентный поиск проводится в отношении оставшейся части формулы изобретения. При этом в отчете о патентном поиске указываются причины, в связи с которыми патентный поиск не был проведен в отношении части формулы изобретения.
Глава V
ТРЕБОВАНИЕ ЕДИНСТВА ИЗОБРЕТЕНИЯ
Общие положения
Правило 4 Инструкции
- Евразийская заявка должна относиться только к одному изобретению или, если имеется несколько изобретений, то включение этих изобретений в одну евразийскую заявку допускается только в том случае, когда все изобретения связаны таким образом, что они образуют единый общий изобретательский замысел (правило 4 Инструкции). В отношении группы изобретений, заявленной в евразийской заявке, требование единства изобретения считается выполненным, когда имеется техническая взаимосвязь между заявленными изобретениями, выражаемая одним или несколькими одинаковыми или соответствующими особыми техническими признаками. Выражение «особые технические признаки» определено в правиле 4 Инструкции как означающее те технические признаки, которые определяют вклад, вносимый в предшествующий уровень техники каждым из заявленных изобретений, рассматриваемым в совокупности. Анализ проводится на основе формулы изобретения, интерпретируемой в свете описания изобретения и чертежей (если таковые имеются).
- Вносит или нет каждый конкретный технический признак «вклад» в предшествующий уровень техники и, таким образом, является «особым техническим признаком», рассматривается применительно к новизне и изобретательскому уровню. Например, документ, обнаруженный при проведении патентного поиска, показывает, что есть основания полагать, что основной пункт формулы изобретения не соответствует требованию новизны или изобретательского уровня, поэтому между заявленными изобретениями может не существовать технической взаимосвязи, выражаемой одним или несколькими одинаковыми или соответствующими особыми техническими признаками, которые вносят вклад в предшествующий уровень техники, в результате чего несколько зависимых пунктов больше не воплощают единый изобретательский замысел.
- Отсутствие единства изобретения может быть очевидным «a priori», т.е. до рассмотрения пунктов формулы изобретения относительно предшествующего уровня техники, или может стать очевидным «a posteriori», т.е. после принятия во внимание предшествующего уровня техники. Например, можно a priori сказать, что между независимыми пунктами на A+X, A+Y, X+Y отсутствует единство, поскольку нет общего объекта для всех пунктов формулы изобретения. В случае независимых пунктов на A+X и A+Y единство «a priori» существует, поскольку А является общим для обоих пунктов формулы изобретения. Однако если может быть установлено, что А известен или очевиден, то будет иметь место «a posteriori» отсутствие единства изобретения, поскольку А (будь это отдельный признак или группа признаков) не является техническим признаком, определяющим вклад в предшествующий уровень техники.
- Хотя вопросы об отсутствии единства изобретения и должны возникать в очевидных ситуациях, их не следует поднимать или упорно отстаивать на основании узкого, буквального или академического подхода. Следует придерживаться широкого практического рассмотрения степени взаимозависимости между представленными альтернативами относительно уровня техники, обнаруженного при проведении патентного поиска. Если общая сущность независимых пунктов формулы изобретения хорошо известна, и оставшийся объект каждого пункта формулы отличается от такового в других пунктах формулы изобретения без какого-либо объединяющего нового и имеющего изобретательский уровень замысла, общего для всех пунктов, то отсутствие единства изобретения является очевидным. С другой стороны, если существует единый общий изобретательский замысел, который представляется новым и имеющим изобретательский уровень, то вопрос об отсутствии единства изобретения не возникает. Для определения действий эксперта между этими двумя крайностями не существует строгих правил, каждый случай рассматривается по существу, при возникновении сомнений вопрос решается в пользу заявителя.
Правило 4 Инструкции, пункты 2.6.3 и 2.6.4 Правил
- В первую очередь единство изобретения должно рассматриваться только в отношении независимых пунктов формулы изобретения евразийской заявки, а не в отношении зависимых пунктов. Зависимый пункт означает пункт формулы изобретения, который содержит развитие и (или) уточнение совокупности признаков изобретения, содержащихся в независимом и (или) зависимом пункте, и содержит ссылку, по возможности, в самом начале, на другой пункт или пункты. Этот пункт (пункты) характеризует частные формы выполнения или использования изобретения (пункт 2.6.4 Правил). Эксперту следует принимать во внимание, что пункт формулы изобретения может также содержать ссылку на другой пункт, даже если он не является зависимым пунктом, как это определено пункт 2.6.3 Правил. Примером такого пункта формулы изобретения является пункт, ссылающийся на пункт другой категории (например, «Устройство для осуществления способа по пункту 1…» или «Способ изготовления продукта по пункту 1…»). На этапе патентного поиска, как до начала проведения патентного поиска, так и в процессе его проведения, может быть выявлено нарушение требования единства, установленного правилом 4 Инструкции.
- Если независимые пункты не следуют из предшествующего уровня техники и удовлетворяют требованию единства изобретения, проблема отсутствия единства изобретения в отношении любых пунктов, зависимых от этих независимых пунктов, не возникает. В частности, не имеет значения, включает ли сам зависимый пункт формулы дополнительное изобретение.
- Однако если независимый пункт формулы изобретения следует из предшествующего уровня техники, то вопрос о том, сохраняется ли еще изобретательская связь между всеми пунктами, зависимыми от этого пункта, требует тщательного рассмотрения. Если такая связь не сохраняется, то может быть поднят вопрос о нарушении единства изобретения «a posteriori» (т.е. возникший только после анализа предшествующего уровня техники).
- Требование единства изобретения выполняет регулирующую функцию для баланса интересов заявителя и трудозатрат экспертизы. Нарушение требования единства означает, что эксперту будет необходимо проводить несколько патентных поисков в отношении различных изобретений или групп изобретений, не связанных между собой настолько, что они образуют единый изобретательский замысел.
- Оценка единства изобретения не может быть проведена раз и навсегда. Обычно эксперт, осуществляющий патентный поиск, формирует первое представление еще до начала патентного поиска. Эта первая оценка обязательно проводится prima facie на основе общих знаний об известном уровне техники, содержащихся в евразийской заявке. Во время и после патентного поиска оценка пересматривается с учетом найденных документов. Начало экспертизы евразийской заявки по существу является дальнейшим процедурным этапом, на котором пересматриваются предыдущие выводы о единстве изобретения. Даже позднее в ходе экспертизы евразийской заявки по существу ранее занятая позиция может быть заменена с учетом внесенных изменений в формулу изобретения либо новых фактов и доказательств.
Примеры конкретных ситуаций
Правило 4 Инструкции и пункт 5.3 Правил
- Существуют некоторые конкретные ситуации, в отношении которых методика определения единства изобретения, предусмотренная правилом 4 Инструкции и пунктом 5.3 Правил далее поясняется более детально, а именно: (i) комбинация пунктов формулы изобретения, относящихся к разным категориям; (ii) варианты, в том числе так называемая формула Маркуша; (iii) часть и целое и (iv) промежуточный и конечный продукты. Принципы интерпретации упомянутой методики определения единства изобретения, приведены ниже. Также ниже приведены примеры, предназначенные облегчить понимание интерпретации трех вышеупомянутых ситуаций, требующих особого внимания. Кроме того, упомянутая методика подробно описана как в Руководстве PCT по проведению международного поиска и международной предварительной экспертизы, так и в Руководстве по экспертизе заявок на выдачу евразийских патентов на изобретения.
Комбинации пунктов, относящихся к разным категориям
Правила 4 и 25(1) Инструкции
- Согласно правилу 25(1) Инструкции с учетом правила 4 Инструкции в формулу изобретения по евразийской заявке могут быть включены независимые пункты, относящиеся к объектам изобретений различных категорий, в частности:
- независимый пункт для устройства, вещества или биотехнологического продукта, независимый пункт для способа, специально предусмотренного для изготовления (получения) этого устройства, вещества или биотехнологического продукта, и независимый пункт для применения этого устройства, вещества или биотехнологического продукта;
- независимый пункт для способа и независимый пункт для устройства, специально предусмотренного для применения этого способа;
- независимый пункт для устройства, вещества или биотехнологического продукта, независимый пункт для способа, специально предусмотренного для изготовления (получения) этого устройства, вещества или биотехнологического продукта, и независимый пункт для устройства, специально предусмотренного для применения этого способа.
- Способ специально предусмотрен для изготовления (получения) устройства, вещества или биотехнологического продукта, если это устройство, вещество или биотехнологический продукт является неотъемлемым результатом осуществления способа, а устройство, вещество или биотехнологический продукт специально предусмотрено для осуществления способа, если вклад, вносимый в предшествующий уровень техники этим устройством, веществом или биотехнологическим продуктом, соответствует вкладу, вносимому в предшествующий уровень техники этим способом.
- Таким образом, способ следует считать специально предусмотренным для получения устройства, вещества или биотехнологического продукта, если неотъемлемым результатом заявленного способа является получение заявленного устройства, вещества или биотехнологического продукта, причем имеется техническая взаимосвязь между заявленным устройством, веществом или биотехнологическим продуктом и заявленным способом. Слова «специально предусмотренный» не означают, что устройство, вещество или биотехнологический продукт не может быть получен также другим способом.
- Аналогично устройство следует считать «специально предусмотренным для применения» заявленного способа, если вклад, вносимый устройством в предшествующий уровень техники, соответствует вкладу, вносимому в предшествующий уровень техники способом. Следовательно, недостаточно, чтобы была лишь возможность использовать устройство при осуществлении заявленного способа. Однако выражение «специально сконструированное» не означает, что устройство или средствоне может использоваться для осуществления другого способа или что способ не может быть осуществлен с использованием альтернативного устройства или средства.
Пример.
- Способ получения химического вещества X.
- Вещество X.
- Применение вещества Х в качестве инсектицида.
Единство изобретения существует a priori между пунктами 1, 2 и 3, так как особым техническим признаком, общим для всех пунктов формулы, является вещество Х. Однако если вещество Х не вносит вклад в предшествующий уровень техники, то особый технический признак, общий для всех пунктов формулы изобретения, отсутствует. В этом случае требование единства будет нарушено.
- Следует иметь в виду, что список ситуаций, перечисленных в правиле 25(1) Инструкции, открытый. Таким образом, возможны и другие случаи включения независимых пунктов формулы, относящихся к объектам различных категорий, при которых требование единства изобретения будет считаться соблюденным. Например, может иметь место ситуация, когда в одной евразийской заявке заявлены вещество, содержащая это вещество композиция и способы применения этой композиции.
Варианты
Правила 4 и 25(1) Инструкции
- В формулу изобретения по евразийской заявке могут быть включены два или более независимых пункта, относящиеся к объектам изобретений одной и той же категории, характеризующие варианты изобретения.
- При представлении группы изобретений в виде вариантов требование единства изобретения в соответствии с правилом 4 Инструкции считается соблюденным, если ожидаемый технический результат достигается изобретениями, основанными на одном и том же принципе, что отражается, в частности, во взаимосвязи между признаками изобретений, определяющими технический результат. К вариантам применимы те же требования, что и для альтернатив формулы Маркуша.
Пример.
- Устройство с подъемным механизмом.
- Устройство с механическим винтовым подъемным механизмом.
- Устройство с гидравлическим подъемным механизмом.
Требование единства изобретения соблюдено между пунктами 1, 2 и 3. Особым техническим признаком, общим для всех пунктов формулы изобретения, является подъемный механизм. Однако если устройство с каким-либо подъемным механизмом известно из уровня техники, требование единства изобретения будет нарушено, поскольку не будет особого технического признака, общего для всех пунктов формулы.
Часть и целое
Правило 25(2) Инструкции
- В формулу изобретения по евразийской заявке могут быть включены два или более независимых пункта, относящиеся к объектам изобретений одной и той же категории, соотносящиеся как часть и целое.
Пример.
- Нить накаливания А для лампы.
- Лампа В, имеющая нить накаливания А.
- Прожектор, снабженный лампой В, имеющей нить накаливания А, и шарнирным креплением С.
Единство существует между пунктами 1, 2 и 3. Особым техническим признаком, общим для всех пунктов, является нить накаливания А.
Промежуточный и конечный продукты
Пункт 5.3 Правил
- Промежуточный продукт может быть заявлен в качестве самостоятельного изобретения без нарушения требования единства изобретения в составе группы изобретений наряду с конечным продуктом, если конечный и промежуточный продукты обладают общим существенным структурным элементом.
- Термин «промежуточный» относится как к промежуточному, так и к исходному продукту. К таковым относятся продукты, свойства которых позволяют использовать их для производства конечных продуктов посредством физических или химических изменений, в результате которых промежуточный продукт утрачивает свои отличительные черты.
- В контексте проблемы промежуточного и конечного продуктов единство изобретения считается соблюденным, если удовлетворяются следующие два условия:
- промежуточный и конечный продукты имеют один и тот же существенный структурный элемент, в котором:
- основные химические структуры промежуточного и конечного продуктов одинаковые или
- химические структуры этих двух продуктов технически тесно взаимосвязаны, причем структура промежуточного продукта включается в качестве существенного структурного элемента в структуру конечного продукта и
- промежуточный и конечный продукты технически взаимосвязаны в том смысле, что конечный продукт получается либо непосредственно из промежуточного продукта, либо выделяется из него через небольшое число других промежуточных продуктов, каждый из которых содержит тот же самый существенный структурный элемент.
- промежуточный и конечный продукты имеют один и тот же существенный структурный элемент, в котором:
- Промежуточный и конечный продукты в процессе получения последнего не должны разделяться другим, не новым промежуточным продуктом.
- Между промежуточным продуктом известной структуры и конечным продуктом неизвестной структуры и между промежуточным продуктом неизвестной структуры и конечным продуктом неизвестной структуры единство изобретения может считаться соблюденным только, если показана схожесть их основных технических характеристик, необходимых для получения технического результата. В данном случае должны быть приведены доказательства, позволяющие сделать заключение, что промежуточный и конечный продукты технически тесно взаимосвязаны между собой, например, когда промежуточный продукт содержит тот же существенный элемент, что и конечный продукт, либо с его помощью существенный элемент включается в конечный продукт.
Пример 1.
- Новое соединение, имеющее структуру А (промежуточное соединение).
- Продукт, полученный путем взаимодействия вещества А с веществом Х (конечный продукт).
Пример 2.
- Продукт реакции между А и В (промежуточное соединение).
- Продукт, полученный путем взаимодействия продукта реакции между А и В с веществами X и Y (конечный продукт).
В примерах 1 и 2 химические структуры промежуточного соединения и (или) конечного продукта неизвестны. В примере 1 неизвестна структура продукта по пункту 2 (конечного продукта). В примере 2 неизвестны структуры продукта по пункту 1 (промежуточного соединения) и продукта по пункту 2 (конечного продукта).
Требование единства в данном случае соблюдается, если имеется доказательство, которое бы позволило сделать заключение, что характеристика конечного продукта, определяющая в данном случае признак изобретения, получена благодаря промежуточному соединению. Например, целью использования промежуточных соединений в примерах 1 и 2 является модификация определенных свойств конечного продукта. Упомянутое доказательство может быть представлено в виде результатов испытаний, приведенных в описании изобретения, которые показывают влияние промежуточного соединения на конечный продукт. Если такое доказательство отсутствует, тогда нет и единства изобретения, основанного на взаимосвязи промежуточное соединение – конечный продукт.
Подготовка уведомления о нарушении требования единства изобретения
Правило 4 Инструкции
- Эксперт при обнаружении нарушения требования единства изобретения, установленного правилом 4 Инструкции, информирует заявителя об этом путем направления соответствующего уведомления по форме согласно приложению 2.
- В уведомлении приводится мотивирование обоснование вывода эксперта о нарушении требования единства изобретения и указываются изобретения или группы изобретения, не связанные между собой единым изобретательским замыслом.
- В уведомлении эксперту следует указать, что заявленные изобретения не имеют одинаковых или соответствующих особых технических признаков, определяющих вклад, вносимый в уровень техники. При этом в уведомлении должны быть четко указаны изобретения или группы изобретений, между которыми, по мнению эксперта, нарушено требование единства.
- В уведомлении эксперт должен проинформировать заявителя о том, что он имеет право уплатить дополнительную пошлину, установленную пунктом 2(5) Положения о пошлинах за каждое (свыше одного) изобретение или группу изобретений, не связанных единым изобретательским замыслом, либо определить, по какому изобретению или группе изобретений, следует проводить патентный поиск.
Ответ заявителя на уведомление о нарушении единства
- Из ответа заявителя должно четко следовать, за какие изобретения были уплачены дополнительные пошлины за патентный поиск.
- В тех случаях, когда заявитель уплачивает часть, но не все дополнительные запрошенные пошлины за патентный поиск и не указывает, за какие изобретения были произведены платежи, эксперту следует провести патентный поиск в отношении тех изобретений и (или) групп изобретений, которые были указаны им в уведомлении о нарушении единства первыми (например, если экспертом были выделены десять групп изобретений, а заявителем оплачен патентный поиск, помимо основного, еще за четыре группы изобретений без указания за какие именно, эксперту следует проводить патентный поиск в отношении первых пяти групп изобретений).
- Если же из ответа заявителя следует, пусть и не прямо, что пошлина уплачена за конкретные изобретения и (или) группы изобретений, эксперту следует руководствоваться этим.
Пример:
В уведомлении о нарушении требования единства изобретения экспертом выделены три группы изобретений, относящиеся, соответственно, к двигателю внутреннего сгорания, компрессору и конденсатору. Заявитель, оплатив пошлину за одну дополнительную группу изобретений, в своем ответе указал, что наиболее значимыми для него являются изобретения, относящиеся к двигателю внутреннего сгорания и конденсатору. С учетом пояснений заявителя эксперт может прийти к выводу, что патентный поиск следует проводить в отношении первой и третьей групп изобретений, указанных им в уведомлении о нарушении требования единства изобретения.
Глава VI
УРОВЕНЬ ТЕХНИКИ
Общие положения
Правила 3 и71(1) Инструкции, п. 5.6. Правил
- Уровень техники для целей оценки новизны и изобретательского уровня изобретения по евразийской заявке включает любые сведения, ставшие общедоступными в мире до даты подачи евразийской заявки, а если испрошен приоритет, – до даты приоритета изобретения.
- Для целей проверки новизны изобретения предшествующий уровень техники включает также содержание любой евразийской заявки в той редакции, в которой она была подана на дату ее подачи, при условии, что эта евразийская заявка или выданный по ней евразийский патент впоследствии будут опубликованы в установленном порядке и что дата подачи такой евразийской заявки или, если испрошен приоритет, дата ее приоритета предшествует соответствующей дате, указанной в пункте 6.01 Руководства. Содержание международной заявки включается в предшествующий уровень техники с даты ее подачи или с даты приоритета, если он испрошен, в случае выполнения требований правила 71(1) Инструкции.
- При определении предшествующего уровня техники общедоступными считаются сведения, содержащиеся в источнике информации, с которым любое лицо может ознакомиться само либо о содержании которого ему может быть сообщено законным путем (пункт 5.6 Правил).
- Дата, определяющая включение источника информации в уровень техники, указана в пункте 5.6 Правил. Особенности ее определения подробно рассмотрены в Руководстве по экспертизе заявок на выдачу евразийских патентов на изобретения.
Сомнения в отношении соответствующего уровня техники
- Эксперт не должен исключать из цитирования документы только на основании сомнений в отношении, например, точной даты публикации или общедоступности или точного содержания устного раскрытия, выставки и т.п., т.е. всего того, к чему такие документы могут относиться. Эксперт должен попытаться устранить любые сомнения и должен процитировать соответствующие документы в отчете о патентном поиске, если дата публикации или общедоступности соответствующего документа не является такой же или более поздней, чем дата подачи евразийской заявки. Дополнительные документы, разъясняющие определенные сомнения, могут быть процитированы. Любое указание в документе даты его публикации должно быть принято ЕАПВ как верное, если только не существует доказательств обратного. Если указанная дата публикации представлена не полным образом (например, указан только год или год и месяц), то для того, чтобы установить, была ли публикация осуществлена до даты подачи евразийской заявки, эксперт должен приложить все усилия к тому, чтобы установить точную дату. Дата, проштампованная на документе при его получении, или ссылка в другом документе, который тогда должен быть процитирован, могут оказаться полезными.
- При подготовке отчета о патентном поиске желательно цитировать также те документы, характеризующие предшествующий уровень техники, которые могли бы быть полезны при определении того, выполняются ли другие требования, такие как достаточность раскрытия, подкрепление описанием и промышленная применимость.
- Если патентный поиск был проведен и соответствующий уровень техники был обнаружен, эксперту следует процитировать все релевантные документы, опубликованные до даты подачи евразийской заявки, даже если такие документы и евразийская заявка, находящаяся на рассмотрении, имеют общего заявителя и (или) изобретателя.
Глава VII
ПРЕДМЕТ ПАТЕНТНОГО ПОИСКА
- Патентный поиск проводится в отношении изобретения, которое охарактеризовано в принятой к рассмотрению формуле изобретения. Описание и чертежи (при их наличии) применяются для толкования терминов, используемых в формуле, если в этом имеется необходимость.
- Эксперт должен учитывать возможность изменения формулы изобретения, если в ней отсутствуют необходимые для достижения указанного заявителем технического результата или для реализации указанного заявителем назначения признаки, раскрытые на дату подачи евразийской заявки в тексте описания изобретения или чертежах. В этом случае проведение патентного поиска должно осуществляться с учетом признаков изобретения, раскрытых в описании изобретения (чертежах).
- При определении предмета патентного поиска необходимо проанализировать объект изобретения в целом, его отличительные признаки, как функционально связанные, так и функционально не связанные.
Объект – устройство
Пункт 2.5.4.1 Правил
- Если заявлено устройство, то предметом патентного поиска может быть, в частности:
- устройство в целом (общая компоновка, принципиальная схема);
- узлы, детали и другие элементы (форма выполнения);
- форма выполнения связи между элементами;
- параметры и другие характеристики элементов и их взаимосвязь;
- материалы (вещества), используемые для изготовления устройства в целом или его отдельных элементов;
- среда, выполняющая функцию элемента;
- принцип работы устройства;
- технология изготовления устройства;
- назначение или область применения.
Объект – способ
Пункт 2.5.4.2 Правил
- Если заявлен способ (технологический процесс), то предметом патентного поиска может быть, в частности:
- способ (технологический процесс) в целом;
- его этапы;
- исходные продукты (сырье, реагенты, катализаторы);
- промежуточные продукты и способы их получения;
- конечные продукты и области их применения;
- оборудование, с помощью которого реализуется способ;
- условия осуществления действий, режим;
- штаммы микроорганизмов;
- линии клеток растений и животных.
Объект – вещество
Пункту 2.5.4.3 – 2.5.4.5 Правил
- Если заявлено вещество, то предметом патентного поиска может быть, в частности:
- вещество (химический состав, структура);
- для химических соединений с неустановленной структурой: физико-химические и иные характеристики вещества, позволяющие идентифицировать его;
- для веществ, полученных путем ядерного превращения: качественный состав (изотоп (изотопы) элемента), количественный состав (число протонов и нейтронов), период полураспада, тип и энергия излучения;
- способ получения вещества;
- для композиций: качественный (ингредиенты) и количественный состав (содержание ингредиентов);
- для композиций неустановленного состава: физико-химические, физические и утилитарные показатели и признаки, характеризующие способ получения этой композиции;
- назначение или область применения.
Пункт 2.5.4.7 Правил
- Предметом патентного поиска для нуклеиновых кислот (генов, фрагментов генов) является последовательность нуклеотидов или эквивалентный ей признак (последовательность, комплементарная известной по всей длине; последовательность, связанная с известной вырожденностью генетического кода), для белков, полипептидов, пептидов – последовательность аминокислот или эквивалентный ей признак (кодирующая последовательность нуклеотидов).
Объект – штамм микроорганизма
Пункт 2.5.4.6 Правил
- Если заявлен штамм микроорганизма, то предметом патентного поиска может быть, в частности:
- происхождение штамма (источник выделения, родословная, характеристика исходных или родительских штаммов и другое);
- таксономическая принадлежность;
- назначение штамма;
- свойства, характеристики штамма или продуцируемого им продукта, позволяющие использовать изобретение в определенной области;
- гено- и хемотаксономическая характеристики;
- морфологическая, физиологическая (в том числе культуральная) характеристики;
- биотехнологическая характеристика (условия культивирования; название и свойства полезного вещества, продуцируемого штаммом; уровень активности (продуктивности);
- вирулентность, иммуногенность, онкогенность, антигенная структура, серологические свойства (для штаммов микроорганизмов медицинского и ветеринарного назначения);
- принцип гибридизации (для штаммов гибридных микроорганизмов).
- Для линий клеток растений или животных, консорциумов микроорганизмов, клеток растений или животных предметом патентного поиска может быть:
- назначение;
- происхождение и способ получения;
- таксономический состав;
- полезное свойство;
- особенности генотипа и (или) фенотипа;
- особенности генетической конструкции, которую содержит растение или животное;
- число пассажей;
- кариологическая характеристика;
- ростовые (кинетические) характеристики;
- характеристика культивирования в организме животного (для гибридов);
- способность к морфогенезу (для клеток растений);
- фактор и условия адаптации и селекции;
- число и доминирующие компоненты;
- тип и физиологические особенности консорциума в целом.
Глава VIII
ОБЛАСТЬ ПАТЕНТНОГО ПОИСКА
Общие положения
- Эксперт стремится выявить соответствующий уровень техники в той степени, насколько позволяют его возможности и в любом случае использовать соответствующий минимум документации, определенной правилом 34 Инструкции к РСТ, а также соответствующие базы данных или другие поисковые ресурсы.
- При проведении патентного поиска по евразийской заявке ЕАПВ принимает во внимание все документы поискового фонда или баз данных, независимо от языка, давности или типа документа. Однако в целях экономии эксперт должен, основываясь на знании области техники по рассматриваемому вопросу и документации, избегать тех областей, в которых возможность нахождения документов, относящихся к патентному поиску, мала, например, документов, предшествующих началу развития области техники, в которой проводится патентный поиск. Эксперту также достаточно ознакомиться с одним из членов семейства патентов-аналогов, если у него нет веских причин полагать, что в этом случае существуют значительные различия в содержании членов патентного семейства, или поскольку только другой член патентного семейства опубликован до даты подачи евразийской заявки или до даты ее приоритета, если он испрошен, должен быть процитирован в первую очередь.
- Патентный поиск проводится на основе всех поисковых подборок или баз данных, в которых могут содержаться относящиеся к объекту изобретения материалы.
- Патентный поиск охватывает все непосредственно релевантные области техники в рамках минимума документации. Затем патентный поиск может распространяться на другие ресурсы или базы данных или на аналогичные области. Однако эксперту в каждом отдельном случае надлежит определить такую необходимость, принимая во внимание результаты патентного поиска, ранее полученные в первоначальных областях.
- Вопрос о том, какие из перечисленных релевантных поисковых источников должны приниматься во внимание в данной области техники, решается экспертом в каждом конкретном случае.
- Классификационные рубрики, включаемые в патентный поиск, должны быть выбраны во всех непосредственно релевантных областях техники и, если необходимо, в аналогичных областях.
- Эксперт должен рассмотреть все релевантные поисковые источники для области техники и определить те, которые являются наиболее близкими к евразийской заявке.
Аналогичные области
- Область патентного поиска должна соответственно включать аналогичные области в той степени, в какой они согласуются с описанием изобретения и чертежами.
- Вопрос о том, какие области техники в каждом конкретном случае должны считаться аналогичными, рассматривается в свете того, что представляется обязательной функцией или использованием заявленного в евразийской заявке изобретения, а не только в свете особых функций, специально указанных в евразийской заявке.
- При определении аналогичных областей техники, на которые следует распространить патентный поиск, было бы полезно обратить внимание на:
- области, в которых специалист в данной области техники может ожидать другого использования таких же или похожих объектов;
- области, к которым принадлежит родовая концепция заявленных признаков;
- область техники, входящую в поле приложения усилий изобретателя и обоснованно имеющую отношение к особым проблемам, которыми занимался изобретатель;
- область, релевантную функции или применению, присущим объекту, охватываемому формулой изобретения, т.е. область, в которой евразийская заявка с наибольшей степенью вероятности может быть применима в дополнение к основной области объекта.v
- Решение расширить патентный поиск до областей, не упомянутых в евразийской заявке, должно приниматься экспертом, который не должен стараться представить все виды применения заявленного в евразийской заявке изобретения, которые могли быть задуманы изобретателем.
- Основной принцип при определении расширения патентного поиска на аналогичные области техники должен состоять в том, сможет ли эксперт составить обоснованный отказ по причине отсутствия изобретательского уровня на основе того, что он, вероятно, обнаружит при проведении патентного поиска в этих областях.
Полнота патентного поиска
- Патентный поиск является полным высококачественным поиском наибольшего количества релевантных источников; отчет о патентном поиске служит для предоставления информации о соответствующем уровне техники заявителю, общественности в случае опубликования евразийской заявки.
- Однако необходимо учитывать, что хотя полнота является конечной целью патентного поиска, эта цель не всегда может быть достигнута из-за таких факторов, как текстовое ограничение патентного поиска и неизбежные недостатки любой системы классификации и ее применения, а также может быть экономически неоправданно, если затраты должны быть разумно ограничены. Поэтому эксперт рассматривает наиболее релевантные поисковые источники, используя свое время так, чтобы свести к минимуму возможность пропуска существующих релевантных документов, порочащих какой-либо пункт формулы изобретения. Для уменьшения найденного объема соответствующего уровня техники допускается более низкий процент отобранных документов.
Минимум документации
- При проведении патентного поиска эксперту необходимо стремиться к тому, чтобы выявить соответствующий уровень техники наиболее полно настолько, насколько позволяют его возможности.
- При этом, как и для процедуры международного поиска, так и для процедуры патентного поиска на региональной фазе, в том числе дополнительного патентного поиска, следует использовать, по меньшей мере, документацию, определенную правилом 34.1 Инструкции РСТ, а именно:
- «национальные патентные документы», как это определено в правиле 34.1(с) Инструкции РСТ;
- опубликованные международные заявки, опубликованные региональные заявки на патенты и авторские свидетельства и опубликованные региональные патенты и авторские свидетельства;
- другие опубликованные материалы, относящиеся к непатентной литературе, список которых опубликован Международным бюро ВОИС.
- В объем патентного поиска также могут быть включены любые общедоступные документы независимо от языка, давности и типа документа.
Патентная литература
- Для поиска по патентной литературе рекомендуется, в первую очередь, использовать ЕАПАТИС. ЕАПАТИС разработана в ЕАПВ и является информационно-поисковой системой, обеспечивающей доступ к мировым, региональным и национальным фондам патентной документации. Русскоязычный фонд представлен в ЕАПАТИС патентной документацией ЕАПВ и Договаривающихся государств.
Непатентная литература
- Систематически доступная поисковая документация включает соответствующие статьи из списка периодических изданий, входящих в минимальный объем документации по РСТ, установленный компетентным органом ВОИС и опубликованный на сайте ВОИС в глобальной компьютерной сети Интернет (далее – Интернет), а также из других периодических изданий, которые ЕАПВ сочтет полезными.
- Для поиска можно использовать Интернет-сайты соответствующих периодических изданий, а также такие поисковые системы, как elibrary.ru и scholar.google.com.
Глава IX
СТРАТЕГИЯ ПАТЕНТНОГО ПОИСКА
Общие положения
- Стратегия патентного поиска после определения предмета (объекта) и области патентного поиска включает выбор очередности обращения к поисковым массивам, составление поискового запроса, изменение поискового запроса в зависимости от получаемых результатов и принятие решения о завершении патентного поиска.
- При отсутствии у эксперта предварительных данных о наличии релевантных объектов в уровне техники или об их местонахождении в каком-то конкретном массиве (научно-технические издания, часть патентного фонда, соответствующая конкретной стране и рубрике МПК) целесообразно использовать следующий порядок просмотра информационных массивов:
- поиск в массиве патентной документации стран евразийского региона;
- поиск в массиве патентной документации минимума РСТ;
- поиск в массивах патентной документации других зарубежных государств (в тех случаях, когда релевантные документы не были обнаружены в предыдущих массивах информации);
- поиск по научно-технической литературе, периодическим изданиям, относящимся к соответствующей области техники, и т.д.
- Очередность просмотра документации может изменяться в зависимости от конкретной области техники, предшествующего опыта патентного поиска в ней и дополнительной информации.
- Проведение патентного поиска заключается в определении поисковой стратегии, составлении поискового запроса, анализе найденных документов, коррекции поискового запроса (сужение, расширение или изменение), последующем анализе результатов патентного поиска и т.д. до получения необходимой информации и принятия решения о завершении патентного поиска.
- Поисковый запрос представляет собой поисковые термины, логически объединенные (сгруппированные) с помощью логических операторов и (или) скобок.
- В качестве поисковых терминов могут быть использованы ключевые слова, рубрики патентных классификаций или любые библиографические данные опубликованных документов, соответствующие поисковым полям в используемых базах данных.
- Использование в первоначальном поисковом запросе только ключевых слов позволяет найти большее число патентных документов из-за различий к подходам в их классификации. При необходимости ограничения числа найденных документов используются другие поисковые термины, например, индексы рубрик МПК, включенных в область патентного поиска.
- При проведении патентного поиска необходимо исключить возможность потери релевантных документов и, в то же время, получить в результате поиска не слишком большое количество документов, чтобы иметь возможность их проанализировать.
- После установления предмета поиска по рубрикам МПК необходимо определить ключевые слова и другие поисковые термины для составления поискового запроса.
- Ключевые слова должны отражать сущность заявленного изобретения и его назначение с учетом возможных синонимов, с помощью которых могут быть описаны эти понятия. Затем ключевые слова и их синонимы необходимо перевести на иностранные языки для поиска в массивах документации зарубежных стран.
- В поисковых базах данных ключевые слова могут использоваться с усечением. Однако необходимо учитывать, что это увеличивает время эксперта на введение разных вариантов поисковых запросов и повышает вероятность появления так называемого поискового шума.
- В поисковом запросе синонимы объединяются логическим оператором «ИЛИ» («OR»). Поисковые термины, не являющиеся синонимами, включаются в поисковый запрос с помощью других логических операторов («И» («AND»), «НЕ» («NOT»)).
- Поиск целесообразно начинать с коротких поисковых запросов с дальнейшим их усложнением или комбинированием.
- Если по поисковому запросу, состоящему только из ключевых слов, найдено очень большое количество релевантных документов, их количество может быть сужено с использованием рубрик МПК, относящихся к области патентного поиска.
- Если в результате такого поискового запроса не найдено релевантных документов, патентный поиск должен быть проведен по рубрикам МПК. Найденные в результате патентного поиска релевантные документы следует проанализировать для выявления синонимов, определяющих предмет патентного поиска.
- Если в результате патентного поиска, проведенного по ключевым словам, найдены документы, которые можно считать релевантными, однако их классификация не соответствует выбранной заранее области патентного поиска, то необходимо проанализировать вновь найденные рубрики МПК, чтобы скорректировать область патентного поиска.
- Для осуществления патентного поиска в полном объеме в поисковых запросах могут быть использованы логические сочетания разных поисковых терминов (ключевые слова, рубрики МПК, библиографические данные (даты публикации, приоритета, подачи заявки, имена изобретателей, имена (наименования) заявителей, названия государств и т.д.)).
- Эксперт при проведении патентного поиска должен установить предшествующий уровень техники, включая соответствие заявленного в евразийской заявке изобретения условиям патентоспособности «новизна» и «изобретательский уровень». Также необходимо обращать внимание на любые документы, которые могут ставить под сомнение испрашиваемый приоритет, способствовать правильному пониманию сущности заявленного в евразийской заявке изобретения. Подробно аспекты, касающиеся оценки патентоспособности заявленного изобретения изложены в соответствующих главах Руководства по экспертизе заявок на выдачу евразийских патентов на изобретения.
Анализ формулы изобретения
- Когда начинается рассмотрение евразийской заявки на стадии проведения патентного поиска, эксперт, во-первых, рассматривает евразийскую заявку на предмет определения объекта заявленного в ней изобретения, принимая во внимание рекомендации, представленные ниже. С этой целью эксперт проводит критический анализ формулы изобретения в свете описания и чертежей.
- Патентный поиск проводится в отношении изобретения, определенного формулой, истолкованной с учетом описания и чертежей (если они есть), придавая особое внимание изобретательскому замыслу, на которое направлено притязание.
- Патентный поиск проводится в отношении последней редакции формулы изобретения, представленной заявителем.
Толкование признаков формулы изобретения
- Признаки, используемые в формуле изобретения, должны быть прочитаны так, как они понимаются специалистом в данной области в соответствии со значением и объемом, которые им присущи в соответствующей области техники.
- Для формулы изобретения, состоящей из двух частей, определяемой правилом 24(3) Инструкции, в соответствии с практикой заявленное в евразийской заявке изобретение включает признаки преамбулы (ограничительной части формулы изобретения) в комбинации с признаками отличительной части формулы изобретения. В этом случае преамбула рассматривается как ограничение объема формулы изобретения.
- В некоторых случаях желательно расширить патентный поиск, включив сведения из уровня техники заявленного изобретения. Это означает распространение патентного поиска на:
- преамбулу формулы изобретения, т.е. часть, идущую перед словами «отличающийся тем, что»;
- предшествующий уровень техники, приведенный во вводной части описания, но не идентифицированный конкретными ссылками;
- общую техническую предысторию изобретения («общий уровень техники»).
Полный охват объекта изобретения
- Патентный поиск, насколько это возможно и разумно, охватывает весь объект изобретения, который содержится в формуле изобретения или который, как можно обоснованно ожидать, мог бы содержаться в формуле изобретения после ее изменения. Например, когда евразийская заявка, относящаяся к электрическим схемам, содержит один или несколько пунктов формулы изобретения, направленных только на функцию или способ действия, а в описание и чертежи включен пример с подробной необычной транзисторной схемой, патентный поиск должен охватывать и эту схему. Тем не менее, допускаются некоторые ограничения на патентный поиск, например, когда формула изобретения велика по объему, приведено много примеров и невозможно предположить, какие изменения будут внесены в формулу.
Зависимые пункты
- Патентный поиск, проведенный в отношении независимого пункта (независимых пунктов), должен учитывать объект изобретения всех зависимых пунктов. Зависимые пункты формулы изобретения истолковываются как ограниченные всеми признаками того пункта формулы изобретения, от которого они зависят. Поэтому, если объект независимого пункта формулы изобретения признан новым, зависимые пункты также признаются новыми для целей патентного поиска. Если установленные в результате патентного поиска новизна и изобретательский уровень независимого пункта формулы не вызывают сомнений, то нет необходимости проводить дальнейший патентный поиск по зависимым пунктам формулы изобретения.
- Однако, если новизна и изобретательский уровень основного пункта формулы изобретения ставятся под сомнение, то для определения изобретательского уровня зависимого пункта может оказаться необходимым установить, являются ли признаки зависимого пункта как такового новыми, для чего потребуется расширение области патентного поиска.
- Не следует проводить специальный поиск, если признаки изобретения настолько хорошо известны, что не требуют документального подтверждения; однако, если справочники или другие документы, показывающие, что признаки общеизвестны, могут быть быстро найдены, их следует процитировать.
- Когда в зависимом пункте формулы изобретения указаны дополнительные признаки изобретения (т.е. пункты не ограничиваются только более подробным описанием признака, уже указанного в основном пункте), зависимый пункт образует, в сущности, комбинационный пункт и его следует рассматривать соответствующим образом.
Варианты стратегии патентного поиска
- Возможны различные варианты стратегии патентного поиска, соответствующие объекту изобретения по евразийской заявке.
- Эксперт должен принять решение, основываясь на опыте и знании поисковых источников, и выбрать стратегию патентного поиска, наиболее подходящую для данного конкретного случая, а также установить порядок, в котором различные стратегии (такие как поиск по классификационным рубрикам, базам данных и другим ресурсам) должны быть использованы.
- Предпочтение должно быть отдано основной области техники, к которой относится изобретение, заявленное в евразийской заявке, источникам патентного поиска и стратегиям, обеспечивающим наибольшую вероятность нахождения релевантных документов.
Глава X
ПРОЦЕДУРА ПАТЕНТНОГО ПОИСКА
- Эксперт, проводя патентный поиск, направляет внимание на любой предшествующий уровень техники, который может иметь отношение к вопросам новизны и изобретательского уровня.
- Приветствуется, если эксперт цитирует уровень техники, который может помочь в определении достаточности описания всей заявленной области и соответствия требованию того, чтобы заявленное в евразийской заявке изобретение было полностью подтверждено описанием изобретения.
- Эксперт должен обращать внимание на любые документы, которые могут представлять интерес по другим причинам, например, документы, которые ставят под сомнение испрашиваемый приоритет, способствуют лучшему или более правильному пониманию заявленного в евразийской заявке изобретения или иллюстрируют его техническую предысторию, однако эксперт не должен тратить много времени на поиск и рассмотрение таких документов, за исключением тех случаев, когда на это есть особые причины.
- Документы, которые не относятся к предшествующему уровню техники из-за того, что они имеют более позднюю дату, чем заявленное в евразийской заявке изобретение, могут быть процитированы для приведения таких универсальных фактов, как характеристики или свойства материала, или специального научного факта, или для того, чтобы показать обычный уровень квалификации в данной области.
- Эксперт должен сконцентрировать поисковые усилия на тех поисковых ресурсах и стратегиях патентного поиска, при которых возможность нахождения наиболее релевантных документов более велика.
- Если эксперт намерен процитировать уровень техники, помогающий в определении достаточности раскрытия тогда при проведении патентного поиска в релевантной области эксперт должен идентифицировать, несмотря на даты публикации, все документы, которые являются наиболее релевантными при определении новизны, изобретательского уровня, достаточности сведений, подтверждающих возможность осуществления изобретения, и промышленной применимости заявленного изобретения.
- Эксперт всегда должен принимать во внимание уже полученные результаты патентного поиска при решении вопроса о расширении патентного поиска (т.е. принимать ли во внимание дополнительные базы данных, расширять ли поисковые вопросы или включать ли дополнительные поисковые индексы).
- Обычно эксперт проводит патентный поиск сначала по патентной литературе. В определенных областях техники высоко релевантен поиск по непатентной литературе. Однако независимо от области, в которой проводится патентный поиск, если релевантные патентные источники не обнаружены или их обнаружено мало, эксперт должен прибегнуть к расширению поисковых ресурсов, включив базы данных непатентной литературы.
- Следует отметить, что не должен проводиться специальный патентный поиск в отношении, несомненно, очевидных признаков, являющихся настолько хорошо известными, что документальные доказательства представляются излишними. Предпочтительно, однако, чтобы был процитирован справочник или другой документ, показывающий известность признака.
Эксперт
- Патентный поиск выполняется одним экспертом. В соответствующих случаях, когда изобретение по своей сущности является таким, что требуется проведение патентного поиска в далеко отстоящих специализированных областях, отчет о патентном поиске подготавливается двумя или более экспертами.
Публикация, предшествующая патентному поиску
- Если публикация евразийской заявки осуществляется раньше, чем был подготовлен отчет о патентном поиске, эксперт должен провести классификацию евразийской заявки раньше, чем будет осуществлен патентный поиск; одновременно эксперт должен проверить реферат (вместе с названием изобретения и выбранным чертежом) для публикации. Проверка касается только того, относится ли реферат к рассматриваемой евразийской заявке и не противоречит ли он названию изобретения или классификации евразийской заявки. Если отчет о патентном поиске опубликован позже, чем опубликована евразийская заявка, то с евразийской заявкой будет опубликован первоначально поданный реферат, а окончательный реферат будет опубликован вместе с отчетом о патентном поиске.
Безопасность патентного поиска при использовании Интернета
- При проведении патентного поиска по евразийской заявке может возникнуть необходимость использования Интернета в качестве поискового инструмента. Если евразийская заявка еще не опубликована к моменту проведения патентного поиска, существует опасность, что поисковые термины, используемые при проведении патентного поиска в Интернете на компьютерах, не имеющих соответствующей защиты, или в доступных через Интернет базах данных могут быть обнаружены третьими лицами. Это может открыть содержание евразийской заявки до ее публикации, что является нежелательным. Следует особо отметить, что при обращении к сайтам в Интернете они сохраняют запись запросов, что приводит к возможности их восстановления. Особенно опасной для заявителя является ситуация, когда веб-сайт принадлежит его конкуренту.
- Все веб-сайты должны считаться небезопасными, если только ЕАПВ не имеет соответствующего соглашения с обслуживающим провайдером о поддержании конфиденциальности и защиты соединения с используемым веб-сайтом.
- Следовательно, наибольшая опасность заключается в использовании Интернета в качестве поискового инструмента, если (как происходит в большинстве случаев) евразийская заявка еще не опубликована. Если соответствующая база данных доступна через Интернет, а альтернативное, но защищенное соединение с этой базой данных также доступно ЕАПВ, то должно использоваться защищенное соединение.
- Если ЕАПВ не доступно защищенное соединение с базой данных в Интернете, поиск в Интернете может быть осуществлен с использованием общих поисковых терминов, представляющих комбинацию признаков, которые имеют отношение к заявленному в евразийской заявке изобретению и уже были представлены в уровне техники.
Заявки, содержащие перечень последовательностей нуклеотидов и (или) аминокислот
Правило 23(8) Инструкции
- Если евразийская заявка содержит раскрытие одной или нескольких последовательностей нуклеотидов и (или) аминокислот, но не содержит соответствующего перечня последовательностей, соответствующего стандарту ВОИС SТ.26, эксперт предлагает заявителю представить в течение установленного срока перечень последовательностей в письменной и (или) машиночитаемой форме, в соответствии со стандартом ВОИС SТ.26, для целей завершения патентного поиска. Если заявитель выполнил указанное требование, эксперт переходит к завершению патентного поиска, составлению отчета о патентном поиске на основе представленной письменной и (или) машиночитаемой формы перечня последовательностей. Если заявитель не выполнит вышеуказанное требование в течение установленного срока или если представленный ответ не будет соответствовать требуемому стандарту, от эксперта не требуется проводить патентный поиск, если такое несоответствие приводит к тому, что проведение полноценного патентного поиска невозможно.
- Если часть описания изобретения, содержащая перечень последовательностей нуклеотидов и (или) аминокислот, включает свободный текст, как это определено стандартом ВОИС SТ.26 и правилом 23(8) Инструкции, но этот текст не приведен в основной части описания на языке описания, эксперт предлагает заявителю скорректировать евразийскую заявку путем введения свободного текста в основную часть описания изобретения. Если заявитель выполняет указанное требование, эксперт помечает заменяющий лист словами «ЗАМЕНЯЮЩИЙ ЛИСТ» или их эквивалентом на языке публикации евразийской заявки, а также проставляет дату получения и включает один экземпляр этого листа (этих листов) в копию для патентного поиска. Если заявитель не выполняет вышеуказанное требование, то, несмотря на это, эксперт продолжает осуществлять патентный поиск.
Документы не обнаружены
- Если в ходе патентного поиска эксперт не находит достаточно близких документов для определения новизны или изобретательского уровня изобретения, он должен рассмотреть вопрос о цитировании документов, относящихся к предшествующему уровню техники изобретения, которые он обнаружил во время патентного поиска. Для этого не требуется проводить специальный патентный поиск. В каждом конкретном случае эксперт действует по своему усмотрению. В исключительных случаях патентный поиск может быть завершен без обнаружения относящегося к изобретению документа.
Прекращение патентного поиска
- По соображениям экономии эксперт может решить, что продолжение патентного поиска нецелесообразно, если вероятность нахождения релевантных документов очень мала и не оправдывает усилий.
- Патентный поиск может быть также прекращен, когда один или более из найденных документов ясно указывают на отсутствие новизны для всего объекта, на который направлены пункты формулы изобретения или в отношении которого они могут быть направлены, не считая тех признаков евразийской заявки, применение которых не составляет изобретательского уровня и которые являются тривиальными или общеизвестными в рассматриваемой области техники, так что их документальное доказательство представляется излишним.
- Эксперт может продолжить патентный поиск, если возникают вопросы, касающиеся требования ясности и полноты описания заявленного в евразийской заявке изобретения, для того, чтобы специалист в данной области имел возможность осуществить и использовать изобретение во всей заявленной области, вопросы, касающиеся требования, чтобы заявленное изобретение было полностью подкреплено описанием, или требования промышленной применимости, и все эти вопросы могут быть выяснены с помощью приведения дополнительного уровня техники.
- Если документ найден в Интернете и есть сомнения относительно даты его публикации (так что неясно, был ли он опубликован до соответствующей даты согласно пункту 5.6 Правил), эксперт должен продолжить поиск в Интернете так, как если бы данный документ не был обнаружен.
Выбор документов для цитирования и указание наиболее релевантных частей
- Закончив патентный поиск, эксперт должен отобрать среди выявленных документов те, которые должны быть указаны в отчете о патентном поиске. Эти документы должны представлять собой наиболее релевантные документы, которые специально характеризуются в отчете о патентном поиске. Менее релевантные документы приводятся только в том случае, если они касаются аспектов или подробностей заявленного в евразийской заявке изобретения, не обнаруженных в уже отобранных документах. Чтобы избежать ненужного увеличения расходов, эксперт не должен приводить больше документов, чем это необходимо, и, если встречается несколько документов одинаковой релевантности, в отчете должен быть указан только один из них. Если в поисковых фондах имеется более одного члена патентного семейства, эксперт, выбирая из этих документов те, которые должны быть приведены в отчете, должен учитывать язык, на котором документ составлен, и предпочтительно цитировать (или, по крайней мере, отмечать) документы, составленные на русском языке. Следует также обратить должное внимание на возможную необходимость осуществить перевод процитированных документов. Таким образом, эксперт должен, по возможности, точно идентифицировать отдельные выдержки из цитируемого документа, которые имеют особенно близкое отношение к предмету патентного поиска, например, путем указания страницы и пункта, или строк, в которых содержатся эти выдержки.
- Как правило, эксперт отбирает для цитирования только те документы, которые представлены в поисковых подборках ЕАПВ или к которым имеется быстрый доступ каким-либо иным способом; в этом случае содержание приводимых документов не вызывает сомнения, так как эксперт, как правило, просмотрел каждый указанный документ.
- Однако при определенных обстоятельствах может быть приведен документ, содержание которого не проверено, при условии, что имеются все основания для предположения о том, что его содержание идентично содержанию другого документа, который эксперт проверил и процитировал. Оба документа затем должны быть упомянуты в отчете о патентном поиске. Например, вместо документа, опубликованного до даты подачи евразийской заявки на языке, не принятом в ЕАПВ, и отобранного для цитирования, эксперт, проводящий патентный поиск, может проверить соответствующий документ (например, являющийся членом того же патентного семейства или перевод статьи) на известном ему языке и, возможно, опубликованный после даты подачи евразийской заявки. Эксперт также может предположить, если отсутствует указание на обратное, что содержание реферата документа соответствует самому документу. Эксперт также должен исходить из предположения, что содержание отчета об устном раскрытии соответствует этому раскрытию.
- До цитирования документов на незнакомом языке эксперт должен убедиться, что документ является релевантным (например, путем перевода, посредством анализа соответствующего документа или реферата на известном языке, посредством анализа чертежа или химических формул из этого документа).
Запись результатов патентного поиска
- В записи истории патентного поиска эксперт перечисляет классификационные индексы просмотренных областей патентного поиска. Эксперт может посчитать полезным изложить историю патентного поиска в подробностях; такое изложение включает запись подробностей патентного поиска по патентной и непатентной литературе, поиска в Интернете, включая ключевые слова и операторы запроса, выраженные как полные поисковые запросы, логику, использованную в качестве основы для текстового поиска, который привел к выявлению уровня техники, или последовательность амино- или нуклеиновой кислоты, использованную в качестве основы для патентного поиска в отношении последовательностей и согласования последовательностей соответствующего уровня техники, представленного в отчете о патентном поиске и полученного в результате поиска в отношении последовательности, или химическую структуру, использованную в качестве основы для поиска в отношении химической структуры, или подробности других не классификационных или не текстовых осуществленных поисков. Записанная история патентного поиска должна также включать любые запросы, использованные в упомянутых поисках. Выявление действительного поискового запроса из этих историй поисков обычно легко осуществляется с помощью печати поискового запроса из используемой автоматической системы для составления и выполнения поискового запроса из предложенного электронного поискового ресурса. Если использована электронная поисковая база данных, должно быть указано ее название. Предпочтительно, чтобы эксперты записывали историю патентного поиска, включая подробности поисков для определения соответствия требованиям новизны, изобретательского уровня, промышленной применимости, подкрепления описанием, достаточности раскрытия или других соответствующих требований. Однако нет необходимости включать все подробности патентных поисков по патентной и непатентной литературе, осуществленных в процессе проведения патентного поиска.
Завершение патентного поиска
- В завершение эксперт должен подготовить отчет о патентном поиске.
Измененный отчет о патентном поиске
- Может иметь место случай, что по завершении составления отчета о патентном поиске эксперт обнаружит другие релевантные документы, относящиеся к евразийской заявке (например, при более позднем патентном поиске по родственной евразийской заявке). Эти документы следует добавить в отчет о патентном поиске до того, как будет завершена техническая подготовка его к публикации. Измененный отчет о патентном поиске должен быть сразу же направлен заявителю.
Глава XI
ОТЧЕТ О ПАТЕНТНОМ ПОИСКЕ
Общие положения
Правило 44 Инструкции
- Результаты патентного поиска записываются в отчет о патентном поиске по форме согласно приложению 3 или приложению 4, который направляется заявителю вместе с уведомлением о дате публикации отчета о патентном поиске и подаче ходатайства о проведении экспертизы по существу. Отчет о патентном поиске публикуется ЕАПВ и служит основой для заключения о патентоспособности и экспертизы евразийской заявки.
- В отчете о патентном поиске приводятся следующие сведения:
- номер евразийской заявки;
- дата подачи евразийской заявки;
- сведения, касающиеся приоритета (приоритетов) изобретения;
- название изобретения;
- заявитель;
- сведения, касающиеся единства изобретения;
- пункты формулы изобретения, принятые во внимание;
- индекс (индексы) рубрики (рубрик) СПК и МПК, установленный (установленные) при классифицировании заявленного в евразийской заявке изобретения;
- приводимые в виде библиографических данных ссылки на документы с указанием их релевантных частей, относящихся к предмету патентного поиска, и пунктов формулы изобретения с указанием релевантных частей, к которым относится ссылка; при необходимости различные релевантные части могут быть отнесены к различным пунктам формулы. Также приводятся ссылки на документы, опубликованные ранее даты подачи евразийской заявки, но позже даты приоритета, если по евразийской заявке испрашивается более ранний приоритет;
- категории релевантности приведенных ссылок. Один и тот же документ может быть указан с различными категориями релевантности по отношению к разным пунктам формулы изобретения.
Бланк отчета о патентном поиске
- Завершая патентный поиск, эксперт пересматривает классификацию с учетом информации, полученной в процессе проведения патентного поиска, и готовит отчет о патентном поиске. Эксперт, завершивший проведение патентного поиска, не должен задерживать составление отчета о патентном поиске. Бланк отчета о патентном поиске содержит один основной лист, предназначенный для записи основных особенностей патентного поиска, таких как область поиска и цитирование документов, выявленных в процессе патентного поиска. Бланк отчета о патентном поиске также содержит три дополнительных продолжающих листа для использования при необходимости.
- «Дополнительный лист (1)» используется, когда объема основного листа недостаточно для цитирования документов, «Дополнительный лист (2)» используется, когда некоторые пункты формулы изобретения не подвергались поиску (раздел I) и (или) отсутствует единство изобретения (раздел II), «Дополнительный лист (3)» используется, когда объема основного листа недостаточно для классификации предмета изобретения.
Бланк отчета о патентном поиске
- Отчет о патентном поиске не должен содержать никаких других сведений, в особенности мнений, обоснований, аргументов или объяснений, кроме тех, которые предусмотрены бланком отчета о патентном поиске.
Язык отчета о патентном поиске
- Отчет о патентном поиске составляется на русском языке.
Сведения о заявителе
- В графе «заявитель» основного листа бланка отчета о патентном поиске указываются сведения обо всех заявителях по евразийской заявке. Наименование юридического лица указывается заглавными буквами; для физических лиц фамилия указывается первой и указывается заглавными буквами, имя и отчество (если таковое имеется) указываются смешанным образом, что помогает идентифицировать фамилию.
Пример 1:
АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО «ФАРМАКОН»
Пример 2:
ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ «ПИРАМАЛ», СИДОРОВ Геннадий Иванович
Дата испрашиваемого приоритета
- Дата испрашиваемого приоритета указывается в основном бланке отчета о патентном поиске.
Дата подачи
- Дата подачи указывается в основном бланке отчета о патентном поиске.
Общее количество листов
- На основном листе отчета о патентном поиске указывается общее количество листов отчета о патентном поиске. Указывается соответствующее число, без учета листов, которые не заполнены (пустые листы).
Случаи, когда отчет о патентном поиске не будет подготовлен или будет, но не в полном объеме
- Эксперт не проводит патентный поиск по евразийской заявке в случаях, описанных в главе IV Руководства.
Ограничение в отношении объекта патентного поиска
- В отчете о патентном поиске отмечается, был ли патентный поиск ограничен или нет по каким-либо из причин. Если какие- либо из этих ограничений были применены, то указываются пункты формулы изобретения, в отношении которых патентный поиск не был проведен, с обоснованием причин. При этом выделяются четыре категории, когда такие ограничения могут возникнуть:
- пункты формулы изобретения описывают объект изобретения, по которому не требуется проведение патентного поиска;
- пункты формулы изобретения, в отношении которых невозможно провести полноценный патентный поиск;
- пункты формулы изобретения с множественной зависимостью, которые не соответствуют требованию пункта 2.6.4 Правил;
- отсутствие единства изобретения.
- Если в отношении пунктов формулы изобретения поиск не проводится по каким-либо из причин (а) – (в), заполняется раздел I дополнительного листа (2) бланка отчета о патентном поиске.
- Следует отметить, что по пунктам формулы изобретения, которые в отношении технических признаков изобретения основываются на ссылках на описание или чертежи («общее притязание»), проводится патентный поиск и составляется отчет, если эти пункты дают представление о вполне определенной конструкции.
- Если установлено отсутствие единства изобретения, заполняется раздел II дополнительного листа (2) бланка отчета о патентном поиске.
Классификация объекта изобретения
- Эксперт присваивает изобретению обязательные индексы СПК и МПК и вносит эту информацию в графу А первого листа бланка отчета о патентном поиске. Необязательные индексы СПК и МПК не являются необходимыми для присвоения.
Область патентного поиска
- В отчете о патентном поиске приводятся классификационные рубрики области патентного поиска в графе Б первого листа бланка отчета о патентном поиске.
Минимум поисковой документации
- Эксперт учитывает минимум документации, определенный правилом 34.1 РСТ, и рассматривает другие имеющие отношение к патентному поиску базы данных или поисковые ресурсы. Когда проводится патентный поиск путем использования ключевых слов, эксперт должен внести соответствующие индексы МПК и СПК в отчет о патентном поиске.
Документация, по которой проводился патентный поиск, иная, чем минимум документации
- Когда патентный поиск проводится по документации иной, чем минимум документации, такая документация, когда она представляет интерес, указывается в графе Б первого листа бланка отчета о патентном поиске. Этот раздел используется для указания неэлектронных баз данных, в которых проводился патентный поиск, например, представленных на бумажных носителях или в микрофильмах.
Принятые во внимание электронные базы данных
- Если при проведении патентного поиска были использованы электронные базы данных, название таких баз может быть включено в отчет о патентном поиске. В дополнение, эксперты могут посчитать полезным указать в отчете о патентном поиске точные поисковые запросы, использованные при проведении поиска по базам данных.
- Когда используют ключевые слова (поисковые термины), может оказаться полезным включение этих слов в отчет о патентном поиске. При большом количестве использованных ключевых слов может быть использована предварительная выборка ключевых слов (например, «ключевые слова: А, В, С и подобные термины»). Однако эксперт может посчитать полезным отразить историю патентного поиска достаточно подробно.
- Патентные поиски по химической структуре не указываются в отчете о патентном поиске. Если такой патентный поиск был проведен, то это может быть указано следующим образом: «патентный поиск по химической структуре проведен в отношении хинолинового ядра в формуле (I)».
- Патентные поиски в отношении последовательностей указываются тем же образом, что и поиски по химической структуре («поиск в отношении последовательности SEQ ID 1-5»).
Документы, считающиеся релевантными
- Окончание графы В первого листа бланка отчета о патентном поиске имеет три составляющие. К ним относятся: категория цитируемых документов, ссылка на документ вместе с указанием релевантных отрывков и указание релевантных пунктов формулы. Эти три составляющие отдельно описаны в пунктах ниже.
- Следует отметить несколько основных моментов:
- Документы, выбранные для цитирования, должны характеризовать предшествующий уровень техники, являющийся наиболее близким к заявленному в евразийской заявке изобретению;
- ссылаясь на документ, эксперт должен ясно указать, какие части и определенные страницы документа являются наиболее релевантными.
Категории ссылок
- Цитируемым документам присваиваются категории посредством букв алфавита. Разъяснение по категориям цитируемых документов также приведено в разделе «Документы, считающиеся релевантными» отчета о патентном поиске. Для каждого цитируемого документа должна быть обязательно указана категория. При необходимости возможны комбинации различных категорий.
- Стандартом ВОИС ST.14 предусмотрено, что любой документ (ссылка), цитируемый в отчете о поиске, отмечается следующими буквами или знаком, размещаемыми рядом со ссылкой на этот документ (ссылку):
- категории, отмечающие цитируемые документы (ссылки) особой релевантности:
- категория «Х»: при сопоставлении с одним только данным (цитируемым) документом заявленное в евразийской заявке изобретение не может рассматриваться новым или обладающим изобретательским уровнем;
- категория «Y»: при сопоставлении с данным (цитируемым) документом в сочетании с одним или более другими подобными документами, когда такое сочетание очевидно для специалиста в данной отрасли техники, заявленное изобретение не может рассматриваться обладающим изобретательским уровнем.
- категории, отмечающие цитируемые документы (ссылки) уровня техники с другой степенью релевантности:
- категория «А»: документы, определяющие общий уровень техники и не рассматриваемые в качестве особо релевантных;
- категория «D»: документ, цитированный заявителем в заявке, и на который делается ссылка в процессе патентного поиска для целей экспертизы. Код «D» всегда должен сопровождаться одной из категорий, указывающей релевантность цитируемого документа;
- категория «Е»: более ранний патентный документ, как определено в правиле 33.1(с) Инструкции РСТ, но опубликованный на дату или позднее даты подачи заявки;
- категория «L»: документ, который может вызвать сомнение в заявленном приоритете или который цитируется для установления даты публикации другой ссылки или по другой специальной причине (основание для цитирования документа должно быть указано);
- категория «О»: документ со ссылкой на устное раскрытие, использование, выставку или другие средства;
- категория «Р»: документ, опубликованный до даты подачи заявки (для международной заявки – до даты ее подачи), но позднее даты приоритета, заявленного в евразийской заявке. Код «Р» всегда должен сопровождаться одной из категорий «Х», «Y» или «А»;
- категория «Т»: более поздний документ, опубликованный после даты подачи (для международной заявки – до даты ее подачи) или даты приоритета и не порочащий данную заявку, но цитируемый для понимания принципов или теории, лежащих в основе изобретения;
- категория «&»: документ, являющийся членом одного и того же семейства патентов-аналогов или документ, содержание которого не было проверено экспертом по патентному поиску, но предположительно по существу его содержание идентично другому документу, который уже был рассмотрен экспертом.
Цитирование документов
- Обозначение любого документа должно быть представлено в соответствии со Стандартом ВОИС SТ.14.
- Для цитирования документов категории «А» необязательно указывать релевантные пункты формулы изобретения, если отсутствуют веские причины для такого указания; например, если a priori очевидно отсутствие единства изобретения и цитирование является релевантным только для отдельного пункта или группы пунктов формулы изобретения или если пункты соответствуют критерию новизны, изобретательского уровня и промышленной применимости в соответствии с правилом 3(1) Инструкции, и ссылки с категорией «А» представляют наиболее релевантный уровень техники.
- Квадрат на первом листе бланка отчета о патентном поиске, имеющий название «Последующие документы, указаны в продолжении графы «В»» отмечается, если процитированных документов больше, чем может быть внесено в объем графы В и для этого используется дополнительный лист.
Завершение отчета о патентном поиске
- Идентификационные данные ЕАПВ и дата, на которую отчет о патентном поиске был составлен, указываются в нижней части первого листа бланка отчета о патентном поиске. Эта дата должна быть такой же, как и в отчете о патентном поиске, составленным экспертом, проводившим патентный поиск. В дополнение к дате действительного завершения патентного поиска, являющейся датой, на которую отчет о патентном поиске был составлен, отчет о патентном поиске также содержит дату, на которую он был направлен заявителю. Эта дата важна для исчисления срока, в течение которого возможно внесение изменений в формулу изобретения.
- Если эксперт является уполномоченным лицом, его имя будет указано в отчете о патентном поиске. Если эксперт не является уполномоченным лицом, имя ответственного эксперта, который будет осуществлять контроль по отчету, должно быть указано в качестве уполномоченного лица. Если эксперт является уполномоченным лицом, тогда дата действительного завершения патентного поиска будет датой завершения отчета о патентном поиске, которую эксперт должен указать в отчете о патентном поиске. Если эксперт не является уполномоченным лицом, то «дата завершения» должна быть указана после того, как ответственный эксперт осуществит проверку отчета о патентном поиске и внесет при необходимости исправления.
Копии документов, цитируемых в отчете о патентном поиске
- Копии документов, указанных в отчете о патентном поиске, представляются заявителю в электронной форме, за исключением копий заявок, сведения о которых не доступны для ознакомления третьим лицам.